都舔得干干净净。
老獾的小孙女也睡着了,梦里抱着“勇敢面包”
,在冰面上滑来滑去,再也不怕摔倒,嘴里还嚼着蜂蜜,说要给爷爷留一块。
小蜜蜂梦也飞回蜂巢了,听说姐妹们正用它带的花粉和面包屑酿蜜,还留了个最大的蜜房给它,说沾着面包香的花粉酿出的蜜最甜。
麦麦打了个哈欠,把老獾给的野果放进果酱罐,靠在装面粉的袋子上睡着了。
梦里她的面包房变得很大很大,麦秆墙变成了金色的麦浪,陶缸里的星星酵母滚得到处都是,红的像野莓,黄的像向日葵,蓝的像天空。
每个空落落的梦都捧着面包,小刺猬梦的寻果面包让灌木丛结满了红果,小鸟梦的暖身卷让羽毛里都裹着阳光,喜鹊梦的等待吐司里长出了向日葵,顺着屋檐一直爬到春天里。
雪还在下,落在面包房的麦秸屋顶上,变成软软的白棉花。
壁炉里的松木还在烧,火苗映着墙上的竹篮,篮子里的星星酵母在月光下泛着光,像是在互相说悄悄话。
麦麦的背上沾了点面粉,在月光下闪闪亮,像谁给她撒了把碎雪花。
等明天太阳出来,雪化成水,山谷里的小溪开始唱歌,面包房的门又会被轻轻推开,会有新的生灵带着故事来,有的带着雪,有的带着风,有的带着没说出口的饿。
而麦麦会守着她的星星酵母,给每个空落落的梦做个热乎乎的面包,让它们在梦里能尝到甜味,能想起家的方向,能变得勇敢又有力气,暖得能把整个山谷的冬天都烤化,变成春天第一口带着麦香的风。
