“笔趣屋”最新网址:https://www.5czw.com,请您添加收藏以便访问
当前位置:笔趣屋 > 武侠仙侠 > 阿姨位高权重,权势滔天! > 第221章 薛媛来了

第221章 薛媛来了(1 / 2)

上一章 章节列表 下一页
好书推荐: 我就刷个视频,怎么古人都破防了 说好做游戏,五千年历史什么鬼? 同时穿越:为什么我不能共享实力 陆总眼红失控,说好的高不可攀呢 种田养娃致富全朝,手握加速系统赢麻 诱娶小可怜,京圈太子跪地吻孕肚! 我死在难产夜,渣男跪在灵堂悔疯了 从将师姐炼成剑胎开始 怎么办!高冷首长一亲就红温 诡异游戏,开局觉醒全职Bug级天赋

砰!

会议室门从外面暴力打开,门口矗立一道高个子身影。

白t恤蓝色牛仔裤搭配白色运动鞋,英俊青年面容冷峻走进屋。

“喂,你哪个部门的,擅闯会议室,你被开除了!”田晓楼瞪眼呵斥。

李茹丰腴肉感身体一震,眼眸瞳孔一扩:“小燁,你来这干什么別胡闹,回去。”

严白燁扫一眼会议室情况,一群神情严肃的人,正齐刷刷看著他呢。

李茹姨奶脸上著急的样子,没枉费自己一收到叶欣妤就飞车过来。

来之前严白燁给薛媛阿姨打了一个电话,不震慑一下这帮傢伙,没完了。一天天的,崔姨跟李茹姨奶被审查,崔姨心累疲惫他跟著心疼。

都是自己女人啊。

“谁是负责人”严白燁扫一眼穿挺正式的这群人,风貌挺像精英。

“李茹行长,这是怎么回事,他是哪个部门的,我需要一个解释!”周庆义严肃表態。

田晓楼:“周组长,表態什么,这种目无上级的员工,不適合和钱打交道,我决议直接开除出咱们金融系统。”

严白燁呵呵笑你俩还跟这横上了,刚要说话。

李茹已经开口:“他不是银行的员工。”

田晓楼横眉冷对:“什么保安!保安干什么吃的!你们银行的安保工作简直儿戏!”

严白燁上前一步:“介绍一下,我就是三亿贷款的借款人严白燁。”

田晓楼、周庆义和其他人一阵错愕。

田晓楼:“你就是严白燁,你就是那个……”后来的外號没说出来。

严白燁走到李茹身边,身体挨著茹姨奶,身上的味道馥郁的香,很好闻。

“你们调查违规放贷,为什么不找我”

田晓楼动动嘴唇,不情愿:“我们已经跟借款方秦语蓉进行过问讯。”

这时候会议室门口已经围满一堆人,全是银行员工。

严白燁风急火燎闯进银行大楼,动静本来就大。

人群听到田晓楼这么一说,也不知道谁冷不丁说一句:“我看你是不敢找他。”

大伙深以为然。

李茹拉拉严白燁的手,低声说:“回去,別闹了。”

严白燁手掌碰碰李茹的大腿腿面,“茹姨奶,我是不会让你给人带走调查的!”

李茹心一热,身体挨著严白燁一点:“你能做什么,这是省里下来人。”

田晓楼一听她这话心里就有底气,对啊这是省里下来的调查,一想自己刚才给对面號称天阳太子的青年嚇到,心里不爽起来。

“严白燁,別以为你可以滥用私权对抗省里的调查,你再闹,我现在就可以报公安机关把你逮捕。”周庆义说。

闹吧,闹吧,你闹越大,天阳市委一把手滥用职权的证据越充足!

严白燁:“报吧。”

周庆义一怔:“你说什么”

严白燁:“报警,报吧,今天谁也带不走李茹行长。”

周庆义震怒:“无法无天,今天我必须带走她回去调查!田局,马上报警我看天阳还有没有王法!”

田晓楼:“严白燁,你搞清楚,这是省里下来的调查!你觉得你对抗的了吗!”一个眼神,手下银保监局下属真的拿出手机报警。

围观的人群嘆气,严白燁再號称天阳太子又怎么样,也只是天阳,这可是省里下来的人调查小组!

李茹美目一瞪:“你不惹我生气不高兴是吗,回去!”

严白燁很隱秘的碰了一下李茹阿姨的腰肢,“您记得上次在办公室叫我滚不我还生气著呢,別以为就您记仇。”

李茹脸一热,心说还不是你在办公室胡来,可这话不能说出来。

严白燁个子高,威慑嚇人,而且外號多唬人,银保监局的人全精英读书人,也没人敢上前推搡。

只能大眼瞪小眼的看著,周庆义是省里下来的,给这形势气的发抖:“田局,你们天阳市怎么回事二代已经无法无天到这个程度,闻所未闻!堪称惊世骇俗!”

田晓楼苦笑:“周组长,你不知道他的厉害。”心说没直接抓你算他客气。

李茹头疼的捂著额头:“你现在想怎么样,跟他们这么耗著別耍小孩子脾气,乖,听姨奶的话,回家。”中年美妇圆润漂亮的脸蛋,浮现温柔,跟哄小孩似的。

严白燁好笑,要没人在,他现在肯定抱著茹姨奶圆润有些肉肉的脸蛋亲一口。

您不是长辈吗,亲的就是您。

可现在別说会议室里,八双眼睛齐刷刷盯著他,门口外边围著银行好多人,全看著呢。

严白燁咂摸嘴,应该快到了吧

周庆义烦躁的瞪眼。

就在这时候,门口外边有人喊道:“警察来了!”

周庆义喜上眉梢

上一章 章节列表 下一页
新书推荐: 极道修魔传 拳之下 神豪舅舅,从宠爱九个外甥女开始 敕勒歌:两魏英雄传 我堂堂炮灰,会亿点技能很合理吧 穿越武侠,开局获得降龙十八掌 我,远古赛亚人:从雄兵连开始 后宫奋斗记 逆命相师 傲世英侠传