sp; 「而这一年,也是中东地区爆发战争的一年。」
「虽然在亚洲地区的战事没有获得什麽进展,但是美联邦支持的以联邦,套着美联邦的外壳打了一场「6日战争」。」
「也就是第三次中东战争。」
「掠夺了不少的地盘,只不过也给了苏维埃联邦扩散的机会。」
「紧接着就是1968年了。」
「因为美联邦在越南这边的进攻,迟迟没有推进,并且这边发动的『春节攻势」重创了美联邦部队的士气。」
「加上国内的舆论愈演愈烈。」
「美联邦的时任总统,宣布开启停战谈判,并且放弃了连任。」
「但实际上。」
「他在美联邦的国民支出率,已经降到了冰点。」
「尤其是『春节攻势」后,重创了美联邦国内外的士气,想要连任已经再无可能。」
「倒不如自己宣布,看上去体面一点。」
「而也就是在这一年。」
「选出了美联邦的新任总统。」
「这位新总统在竞选时就表示,要结束与越南联邦的战争,施行一套所谓『越南化』政策。」
「这套政策的核心其实也是让美联邦体面地从战争中退出来。」
「而不是因为久攻不下,被国内舆论逼迫的灰溜溜撤离。」
「但是美联邦国内的民众还是挺吃这套的,所以最终这位提出『越南化」的竞选者,成为了新任美联邦总统。」
「并且于1969年1月上台。」
「至于这个所谓的『越南化」其实就是将美联邦在越南联邦这里巅峰时期近54万的士兵撤离越南联邦。」
「强化美联邦在越南本土扶持的力量,让他们自己打,而不是自身卷入越南联邦的战争。」
「美联邦将从冲在1线战斗,转变为支持空中轰炸,弹药补给,情报和军事顾问等等。」
「总之。」
「就是费心费力的事不干了,能用钱解决的都给钱,用钱解决不了的撑死给你们点军事顾问。」
「同时因为美联邦在背后撑腰,所以在关键时刻可以强行干预。」
「比如扶持的越南本土力量落入下风时,以强大的国力和地位,逼迫对面,威胁对面停止战斗进行和谈。」
「这个就是在半岛战争时候的老套路了。」
「只不过共和国那时候不吃这套,而越南联邦这边被共和国支持的势力,估计也不会吃这一套,该打还是打。」
「这就是那位新美联邦总统,让美联邦民众满意的『越南化』计划。」
「一个美联邦民众和内部都满意的计划。」
「因为民众了解的或许很少,但是联邦的那些官员可是一清二楚。」
「此时的美联邦因为反战,社会被撕裂成两个阵营。」
「同时美联邦在越南联邦战场上损失很大,财政负担巨大,战场偏偏还陷入僵局。」
「越南联邦背靠着共和国,美联邦看不到任何军事胜利的希望。」
「从这几年被阻碍的脚步就能知道这『越南联邦」到底有多难啃。」
「要知道这可是美联邦。」
「世界上仅有的两个超级大国之一。」
&nb
